Search
Search Results
-
The Czech Language in Volhynia A. Arkhanhelska, O. Bláha, U. Cholodová (eds.): Čeština na Volyni. 2020. Olomouc. Univerzita Palackého v Olomouci. ISBN 978-80-88278-62-7
Views:144In 2020, a collective monograph was published in Olomouc dedicated to the nature of the Czech language and culture in Volhynia in today’s Ukraine, overviewing the settlement and history of Czech migrants in this area, including culture-specific features of the local Czech identity, especially in the late 19th and early 20th centuries. Language features, which play a significant role,are also described. The volume sheds light on phenomena of language contact, in subsystems such as phonetics and phonology, morphosyntax, and lexicology. In this context, the authors present and analyze empirical material. The book is an important contribution to the study of Czech cultural heritage outside the country’s borders.
-
Lecturer, Researcher and Translator in One Person. In Honour of József Goretity's 60th Birthday
Views:149József Goretity has been working at the Institute of Slavonic Studies at the University of Debrecen since 1985 and has been the head of the institute since 2012. During this time he has been teaching courses on 19th and 20th century West-European and Russian literature focusing on the tradition of the novel and mythopoetics at the Department of Comparative Literature as well. In 1996 he was appointed head of the department. Between 1992 and 1999 he was a lecturer at the Faculty of Arts at the University of Miskolc. Besides his teaching activity, József Goretity’s work in the field of literary translation is also outstanding. He has brought such prominent Russian writers to Hungarian-speaking audiences as Narine Abgaryan, Sergey Dovlatov, Viktor Yerofeyev, Viktor Pelevin, Lyudmila Petrushevskaya, Yuri Polyakov, Grigoriy Ryazhskiy, Marina Stepanova, Alexandr Terekhov or Lyudmila Ulickaya. Besides literary texts he also translated literary and cultural studies into Hungarian, such as P. P. Apryshko’s influential monograph The History of Russian Philosophy. József Goretity’s most influential academic works are Idézet paródia és mítosz Fjodor Szologub két regényében and Töredékesség és teljességigény. Huszadik századi orosz prózai művek értelmezése. In 2014 he was awarded the Medal of Pushkin by the President of the Russian Federation. In 2019 he received the prestigous state award, the Golden Cross, for his achievement.
-
European Cultures in Leo Tolstoy’s Interpretation: Ambiguous and Unambiguous (on the Basis of the Sketch “Sevastopol in May” and the Novel “War and Peace”)
Views:143The article examines the embodiment of the interactions of Russian culture with French and German cultures in the course of global historical eventsin Tolstoy’s works. The review includes the Crimean War of 1853-1856 and the Patriotic War of 1812. The author analyzes the use of foreign language inclusions by the heroes of Tolstoyʼs works and the authorʼs assessment of them. Special attention is paid to the analysis of the ideas and images of European cultures, which help to express the worldview of the writer.
-
Grammatical Rules and Analogy in Natural Morphology
Views:99Analogy plays a significant role in problem solving, as well as in decision making, argumentation, perception, generalization, memory, creativity, invention, prediction, emotion, explanation, conceptualization, and communication. Analogy is important not only in ordinary language and common sense (where proverbs and idioms give many examples of its application) but also in science, philosophy, law, and the humanities. Still, in linguistics it causes many uncertainties. The main purpose of this work is to study and examine the principles of Natural Morphology on the historical change of Bulgarian verbs. This study is a summary of how grammatical rules and analogy, and their antithesis dissolve in the theory of Natural Morphology. The focus of the paperis the historical variation of the Bulgarian Aorist.
-
Slovak Verbs of Aquamotion (in Contrast with Other Slavic Languages)
17 p.Views:228This paper studies the semantics and distribution of Slovak verbs with the meaning of aquamotion in contrast with other contemporary Slavic languages. As pointed out in previous studies in lexical typology, the lexicalization pattern of the semantic field of aquamotion differs in many languages of the world and there are subtle but significant differences even between closely-related languages such as Slavic. As far as the Slovak language is concerned, there still does not exist a detailed study of aquamotion verbs and their lexicalization patterns. This paper applies the theoretical framework of lexical typology and analyses the lexicalization patterns of the following three semantic zones: the semantic zone of swimming and flowing (plávať, plaviťsa), the semantic zone of liquid motion (tiecť, prúdiť, liaťsa), and the semantic zone of diving and immersing (ponáraťsa, potápaťsa, topiťsa). This paper aims to reveal which semantic parameters are relevant for the lexicalization of the semantic field in question, and to demonstrate the distribution of the Slovak verbs describing aquamotion. In addition to that, our analysis deals with some contrastive aspects to point out similarities and differences between Slovak and other Slavic languages such as Russian, Polish, Serbian and Vojvodina Ruthenian.
-
Adverbialization and Prepositionalisation of Prepositional Phrases in Old Slavonic. Adverbial and Semi-Adverbial Phrases with по Preposition
22 p.Views:243The present paper is concerned with the adverbial and semi-adverbial phrases (with incomplete lexicalization), which are formed by prefixing a preposition to an autosemantic word in the Old Slavonic language. The empirical material is systematized on the basis of the prepositions involved in the word formation process, with regard to the adjuncts determined by the newly-formed adverbs and on the basis of the lexico-grammatical affiliation of the motivating word. The path of adverbialization is analyzed in each case and the systematic relations of the newly-formed adverbial units are also described.
-
The Cultural Heritage of the Ancient Russian City of Yelets
Views:163This article provides scholarly evidence the small historical city of Yelets as a potential cultural heritage site in the context of its socio-cultural significance for the state, society and the local community. The paper overviews the results of a comprehensive sociological study of the issues of the cultural heritage of this ancient Russian city. The issues of the cultural heritage of Yelets is considered from the perspective of internal and external identification processes which transformed it and make it lose its unique urban identity. For the analysis of cultural heritage, the types of identity of the city are identified: historical and cultural, visual and spatial, socio-psychological and communicative spatial. The main factors of the identification processes of the city are analyzed, such as urban identity, history, culture, social interaction and language.
-
Georgy Adamovich ‘The Beginning of the Story’, ‘From a Clogged Notebook’ - about the Turgenev’s Subtext
11 p.Views:192The discourse of ‘Ich-Erzählung’ creates visibility, or an autobiographical narrative,
where the author narrates the more famous classical texts on the theme of ‘love as strong as
death’. The narration of stories is based on the principle of the repeatability of individual
thematic units built on similarities and contrasts. The text that is being created does not translate into an autonomous story about Maria Leopoldovna, but it exposes the technique of reminiscence poetics. Quotes and auto-quotes form or create a peculiar language of the major art,
where the names of Turgenev and Tolstoy are markers of the story. Turgenev’s subtext is
connected with the way meaning is constructed in the story, which is told about love that has
never come true but is remembered all one’s my life. -
A Big Change Starts Small – Pronominal Clitics in 12-15th Century Old Russian Chronicles
14 p.Views:311East Slavic languages, in contrast with South and West Slavonic ones did not retain enclitic pronominals. In Old Russian (ОR) however, these forms were widely used. As manuscripts suggest, they dissapeared from the language by the end of the OR period, i. e. by the 15th-16th centuries. The paper gives an overview of the use of enclitic pronominals in the text of five OR chronicles relying on the diachronic corpus of Russian National Corpus. The analysis focuses on the distribution of clitic pronominals, their placement, clusterizing properties and deviating constructions. The last section is devoted to the placement of the investigated phenomenon in the complex of parametric variation envoked by the disintegration of the tense-aspect system.
-
The beginnings of the collective identity of Slovaks in the Central European context
Views:58The study analyses the linguistic, literary and cultural contexts of the formation of Slovak national identity during the Enlightenment and the early national movement. The Slovak intellectual elite identified and defined Slovaks and the Slovak nation in terms of modern Austrian statehood, traditional Hungarian patriotism and cultural Slavism. The study shows that modern Slovak nationalism was already richly structured atits beginnings, adopting diverse ideological impulses and establishing relations with neighboring Slavic and non-Slavic cultures.