Найти

Опубликовано после
Опубликовано до

Результаты поиска

  • Особенности многообразия языковых регистров и их реализация в романе-комментарии «подлинная история зелёных музыкантов»
    Views:
    209

    Цель данной статьи – изучить те приёмы и инструменты, с помощью которых Евгений Попов в романе-комментарии «Подлинная история “Зелёных музыкантов”» совмещает разнообразные языковые регистры и стили, создавая тем самым широкое языковое полотно советской эпохи. Попов разрушает созданный советской идеологией и пропагандой миф о поддерживающем правительство народе, представители которого выражали своё истинное отношение к советской власти через анекдоты, частушки и прочие малые жанры фольклора. Собирая воедино богатую коллекциюстишков и пословиц, сленга и канцеляризмов, примеров цензуры и самоцензуры, писатель даёт свою оценку тоталитарному режиму Советского Союза.  Реализуя сложную систему 888 примечаний к своему раннему неопубликованному тексту, Попов протестует ещё и против тоталитарности линейного текста, таким образом выражая свою позицию не только на тематическом уровне, но и на уровне формы.

  • Особенности театральной деятельности в Венгрии: Законодательные и финансовые основы (Часть II)
    12 p.
    Views:
    136

    В качестве объекта изучения для данной статьи выбрана система функционирования театральной системы Венгрии. В первой части статьи содержатся общие вопросы, связанные со сложившейся моделью театральной деятельности. Далее делается обзор современного венгерского законодательства области культуры – особое внимание уделено структуре и содержанию Закона XCIX/2008 «О поддержке и правилах трудовой занятости в организациях исполнительского искусства». В следующей части статьи рассматриваются все механизмы прямой и косвенной финансовой поддержки театральных организаций, которые существуют и развиваются в стране на сегодняшний день. Ввиду сходства театральных систем Венгрии и России в заключительной части работы проведен анализ возможного использования опыта венгерских коллег для развития институтов дополнительного финансирования российских театров.

  • Гротеск и парадокс: женский и мужской нарративы в романах Виктора Ерофеева
    Views:
    19

    В статье рассматривается повествовательная динамика двух романов Виктора Ерофеева. Женский дискурс «Русской красавицы» характеризуется вертикальной динамикой гротеска, а дискурс автобиографического повествователя «Хорошего Сталина» – динамикой парадокса, горизонтального движения между противоположными истинами. В обоих романах советский эстетический канон подрывается через динамику повествования, отрицающую возможность единственной истины.

  • Музыкальный экфрасис в повести И.С. Тургенева «Рудин»
    Views:
    158

    Тургеневоведы часто употребляют слово «музыкальность» или «музыкальный код» при анализе художественной прозы писателя, поскольку Тургенев обращается к музыке в диалогах и при описании характеристики героев. Эта статья посвящена знаменитому музыкальному произведениюФ. Шуберта «Erlkönig», с которым читатель встречается в третьей главе романа «Рудин». В музыкальной сцене создается таинственная атмосфера гётевских баллад. В музыкальном произведении Шуберта тематизируются некоторые параллельные мотивы романа, такие как путешествия, мотив поиска пути и проблема «непередаваемости». Наша цель изучить, как эти мотивы проявляются в романе Тургенева. С одной стороны, в статье рассматриваетсяфункция музыкального экфрасисаи то, каким образом он может предвещать судьбу главного героя. Этот миметический музыкальный экфрасис позволяет интерпретировать роман с разных сторон. С другой стороны, этот интертекстуальный элемент можно воспринимать как «miseenabyme» (Л. Дэлленбах), что способствует более глубокомупониманию текста.

  • Большое изменение начинается с малого: прономинальные клитики в тексте древнерусских летописей XII-XV. вв.
    14 p.
    Views:
    285

    В противоположность западно- и южнославяским языкам, современные восточнославянские языки не имеют энклитических форм местоимений. Однако в древнерусском языке употреблялся широкий набор таких форм. Они вышли из употребления в конце древнерусского периода, в XV-XVI вв. В статье рассматриватеся употребление энклитических местоимений в тексте пяти летописей XII-XV. вв, взятых из НКРЯ. Анализ сосредоточивается на частотность употребления  энклитических форм, на синтаксическую позицию энклитик, на усройство цепочек энклитик и на аномальные структуры.  В статье предлагается взгляд, согласно которому исчезновение прономинальных энклитических местоимений является не самостоятельным, обособленным от других языковых изменений процессом, а «побочным явлением» значительного исторического преобразования, разрушения видо-временной системы и следовательного ослабления категории Т.

  • Функция «авторской маски» в романе «Душа патриота, или Различные послания к Ферфичкину» Евгения Попова
    Views:
    123

    Игра с фигурой автора не является постмодернистской находкой. В качестве более ранних примеров можно привести трактат «Или-или» Канта, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», или «Огненный ангел» Валерия Брюсова. Тем временем предисловие романа Попова доказывает, что в постмодернизме это игра переходит на новый уровень. Автор,  который в модернизме исчезает, отрекаясь от традиционных авторских обязанностей, в постмодернизме возвращается, чтобы заново занять свое старое место. Но делает он это уже не всерьез, а прячась за маской автора – замечает Мамгрен, введший термин «авторская маска» в научный дискурс. В нашем анализе мы определяем, что в романе Попова функция авторской маски заключается впародировании традиционных концепций авторства. С помощью фигуры Евгения Анатольевича роман высмеивает, с одной стороны биографический подход литературной критики (в соответствии с которым реальный автор играет решающую роль в понимании текста), а с другой – концепцию образа автора, введенную Виноградовым, и ее последующие варианты (согласно которым мысль произведения непостижима без раскрытия абстрактного автора).  Этим Попов подчеркивает, что к литературному произведению нельзя обращаться как к источнику неопровержимой истины.

  • К толкованию смыслa разъединения и объединения в поэме М. Ю. Лермонтова «Демон»
    Views:
    17

    В статье автор подходит к толкованию поэмы Лермонтова «Демон», ставя вопрос «судьбы» в тексте семантических противопоставленностей как дихотомического соотношения мотивов, на первый взгляд представляющих полярные полюсы в системе персонажей (Ангел или Тамара vs Демон), оценочных понятий (например, добро vs зло) и идеологических категорий (рай vs ад, земля vs потустронний мир). Поэтические формы снятия противопоставленностей изучаются путем ослабления семантической мотивировки дихотомических пар, возникновения монодуалистической антиномии и создания эквивалентностей и обратной симметрии с трансформацией референтности.Благодаря указанным стратегиям порождения смысла в лермонтовском тексте прослеживается сдвиг от аксиологической концептуализации мира к модели человеческого душевного переживания как экзистенциального опыта.

  • Возможная славянская этимология венгерского kullancs ’клещ’
    9 p.
    Views:
    108

    Данная статья посвящена этимологии венгерского существительного kullancs
    ‘клещ (лат. Ixodes ricinus)’. Славянское происхождение слова было предложено линг-
    вистами в XIX веке, однако в XX веке эта идея была отвергнута, что в основном было
    обусловлено фонетически. После краткого обзора истории исследования этого слова,
    в статье приводится аргументация в пользу того, что можно игнорировать, или, как
    минимум, считать незначительными, фонетические сложности, возникающие при
    сравнении венгерского слова kullancs с его славянскими эквивалентами. Таким обра-
    зом, необходимо снова поднять вопрос о его славянском происхождении.

  • Языковой скепсис и языковая магия в поэзии А.А. Фета
    Views:
    107

    Статья посвящена философии искусства Афанасия Фета. В поэзии Фета виртуозное словоупотребление сочетается с языковым скептицизмом и апофеозом молчания. Тема его поэзии – «невыразимое», которое, как это ни парадоксально, становится выразимым и постижимым через импрессионистическую образность, метафорический номинализм, музыкальные эффекты и металингвистические средства. Стихи Фета в высшей степени многозначны, смысловые подтексты его текстов неисчерпаемы.

  • Культура в цифровом формате
    12 p.
    Views:
    205

    В статье анализируются изменения традиционной культуры под влиянием цифровых технологий и формирование в связи с этим ее новых форматов, таких как клип-культура, экранная культура, культура компьютерных игр и т.п. Демонстрируется, каким образом влияет персональный компьютер, многочисленные цифровые устройства, в частности Интернет, искусственный интеллект, компьютерная графика, виртуальная реальность. Какие традиционные средства коммуникации (книги, фотографии, аудио- и видеозаписи, цифровое ТВ и т.п.) испытывают наибольшее влияние цифровых технологий. Все эти процессы носят массовый характер, порождая не только прогрессивные, но негативные тенденции, поскольку традиционная культура теряет свои исконные черты, подчеркивающие отличие разных народов, обществ, свои индивидуальные особенности. Современная культура с одной стороны стала доступной для всех, с другой, потеряла «волшебство» личного общения. Обосновывается идея о том, что сегодня исследовать культуру в цифровом формате, значит не столько анализировать ее феномены и артефакты сами по себе, сколько прослеживать дальнейшие трансформации, способствовать сохранению уникальных черт традиционной культуры, не умаляя значение цифровых технологий в обществе в целом.

  • Иносказательность в романе Бориса Акунина «Пелагия и черный монах»
    Views:
    18

    В статье рассматривается иносказательная игра в детективном романе Бориса Акунина «Пелагия и черный монах». В центре внимания автора статьи стоит трансформация главных образовв современном произведении. Изучаются разные перифразы и сравнения, профанация, затем обновление стертых тропов, а также создание новых метафор, в частности связанных с цветовыми, природнымии другими образами (например, черный цвет, сверкание). Фигуральная упорядоченность текста романа предлагает такие потенциальные новые соотношения, которые расширяют план интерпретации романа в новом и неожиданном направлении, свидетельствующем о постмодернистском переписании языковых, литературных и поэтических клише. В этом процессе отводится важная роль и деталям (см. З. Хайнади).

  • Хаос фрагментов, фрагменты хаоса. Последнее прозаическое произведение м.ю. Лермонтова «Штосс»
    Views:
    119

    Незаконченная повесть «Штосс» получила недостаточно внимания литературоведов, несмотря на то, что она фактически считается последним прозаическим текстом, написанным М.Ю. Лермонтовым. Произведение во многом воспринималось как литературная шутка, которую молодой поэт представил своим друзьям в Санкт-Петербурге незадолго до своей трагической смерти, и, возможно, поэтому оно долго оставалось забытым. Целью настоящей статьи является нарратологический анализ явлений фрагментарности, отсутствия и неопределенности, а также исследование, основанное, в первую очередь, на взглядах и терминологии Жерара Женетта и Бориса Успенского, их возможной функции в данной повести Лермонтова.