The sermon collection of György Enyedi (1555–1597), the third bishop of the Unitarian Church, is an especially large corpus representing a unique handwritten textual tradition. During the almost one hundred years of active copying, a large amount of its variants were issued. Today we mostly know copies of triacases (thirty or thirty-three sermons in one block) or selected sermons in mixed collections. They can be easily identified by the copyists’ or users’ notes. Also, even if there are damages and disorders in the structure, the beginning and the ending of the texts – without taking notice of the regular variability of synonyms or word order – are comparable and can help in identifying unnumbered and unmarked texts. In my paper I wish to introduce four new sermon variants. They can be found in Contiones vetustissimae (Romania, Cluj Napoca, Academia III., MS.U. 262.), a Unitarian codex with mixed content. Until now the first part of it, a collection of sermons in Hungarian language – mostly shortened and often edited – has been ignored. This part contains the bishop’s four sermons without identification signs. The closer examination of these new variants, in comparison with other versions can help us to understand the strategies of the copyists. Also, we can examine more precisely why and how the textual details of these sermons remained the same or changed in any way during the 17th century.