Найти

Опубликовано после
Опубликовано до

Результаты поиска

  • Россия и Венгрия: диалог культур в пространстве художественного текста: Рецензия на книгу: Через «чужое» к «своему»: диалог русской и венгерской культур: монография / Под редакцией М.А. Лаппо, В.В. Мароши. Изд.-во НГПУ, 240 с.  ISBN 978-00226-049-2, Новосибирск, 2023.
    Views:
    23

    Рецензируемая монография представляет результаты реализации совместного междисциплинарного проекта российских и венгерских филологов по изучению фактов взаимодействия русской и венгерской культур в пространстве художественного текста. В ней рассмотрены различные проявления взаимодействия культур: от изучения случаев непосредственного влияния до интертекстуальных форм усвоения и интерпретации элементов чужой культуры, а также выявлены актуальные тенденции переводческой рецепции и представлен широкий спектр имен авторов, чьи тексты составили материал исследования (от Ф.М. Достоевского и Ш. Вёреша до Е. Водолазкина и Ю. Берг).

  • Глобальная культура: дискурсивные и социальные практики
    10 p.
    Views:
    318

    Динамика развития современного общества прямо пропорционально изменениям в его культуре. В дискурсе глобальной культуры много сторонников ее реального присутствия, и много противников утверждающих, что такого явления в принципе не существует. В статье рассматриваются различные полярные точки зрения. Представляются аргументы, которые подтверждают наличие глобальной культуры, сформированной вследствие многовариантности культурных контактов, включая культурный туризм. Новым импульсом для развития глобальной культуры стала цифровизация, которая имеет масштабные способы распространения достижений мировой культуры в целом, и искусства в частности, населению планеты независимо от локализации. Цифровые форматы доказали свою состоятельность в конкретных социальных практиках.

  • Система компаративных тропов в романе Е. Водолазкина
    11 p.
    Views:
    278

    В статье рассматривается функционирование метафор и сравнений в тексте романа Е. Водолазкина «Авиатор», тропы подразделяются на две группы: концептуализирующие и несюжетообразующие. Отмечаются основные семантические типы компаративных тропов как по предмету, так по образу сравнения. Показано, что тропы взаимодействуют друг с другом и образуют в тексте систему.  Подчеркивается динамичность метафор и сравнений в произведении: они регулярно отражают меняющееся во времени восприятие героя. Компаративные тропы играют важную роль в развертывании ключевых мотивов романа, связаны с его разными темпоральными и субъектно-речевыми планами.

  • Hовые тенденции употребления Метафор и Сравнений, включающих кулинарную лексику, в современной русской прозе
    Views:
    147

    В статье рассматриваются метафоры и сравнения, включающие кулинарную лексику, функционирующие в современной русской прозе. Цель статьи – выявление новых тенденций в употреблении таких компаративных конструкций в современной прозе по сравнению с предшествующим периодом развития русской литературы. В работе очерчен круг основных тематических групп названий еды и напитков, используемых в прозаических текстах, и отмечены изменения в их составе и характере. Выявлены новые элементы в семантических классах опорных слов метафор и сравнений. Отмечается тенденция к дифференциации и конкретизации образов сравнения в рассматриваемых конструкциях, характерная для современной прозы, и определяются средства ее реализации (видовые наименования и уточняющие распространители). Рассматриваются новые предметы сравнения и образные параллели, используемые в современных прозаических текстах.

  • Роман Ивана Гончарова «Обыкновенная история» и проблема «петербургского текста»
    Views:
    263

    В статье поднимается вопрос о природе «петербургского текста» в романе «Обыкновенная история», о его соотношении с общим корпусом «петербургского текста» русской литературы и об отдельных его смыслах в гончаровской прозе. Рассмотрены различные уровни «петербургского текста», связанные с выражением категории «внутреннего состояния» героя, а также культура и природа. Сделан вывод, что роман Гончарова не полностью вписывается в магистральное направление «петербургского текста» русской литературы, но перенимает основные принципы его построения, а также имеет большой потенциал семантических приращений отдельного петербургского словаря, который определяется по иронии и символизации Гончарова.

  • Особенности театральной деятельности в Венгрии: Законодательные и финансовые основы (Часть II)
    12 p.
    Views:
    136

    В качестве объекта изучения для данной статьи выбрана система функционирования театральной системы Венгрии. В первой части статьи содержатся общие вопросы, связанные со сложившейся моделью театральной деятельности. Далее делается обзор современного венгерского законодательства области культуры – особое внимание уделено структуре и содержанию Закона XCIX/2008 «О поддержке и правилах трудовой занятости в организациях исполнительского искусства». В следующей части статьи рассматриваются все механизмы прямой и косвенной финансовой поддержки театральных организаций, которые существуют и развиваются в стране на сегодняшний день. Ввиду сходства театральных систем Венгрии и России в заключительной части работы проведен анализ возможного использования опыта венгерских коллег для развития институтов дополнительного финансирования российских театров.

  • «Чеховская декорация»: «Вишневый сад» в русской поэзии XX – начала XXI века
    8 p.
    Views:
    201

    Чеховский текст – одна из значительных составляющих русской поэзии XX – начала XXI века. К числу  наиболее частотных относится обращение к пьесе Чехова «Вишневый сад». Пьеса, написанная на изломе исторических эпох, оказывается созвучной времени другого перелома. Этим обусловлено обращение  к чеховскому тексту в стихотворении В. Корнилова «Молодая поэзия». Главной приметой переломного времени в стихотворении становится категория свободы,  нежданно дарованной в ходе исторического поворота. Ключевым мотивом, определяющим историософский смысл текста, – цитата из «Вишневого сада», диалог  Гаева с Фирсом. Мифопоэтически и символически воспринимает чеховскую пьесу И. Кабыш в стихотворениях «Как в России-то нынче бело!..» и "А снег пошел без проволочек". Она вводит в текст иное время, моделирует реальность, последовавшую за событиями, которые описываются в «Вишневом саде» и интерпретируются автором стихотворения в сниженном ключе («раскромсали именье»). Утрата Сада, его распадение, утрата целостности, движется поэтапно – на дачи, потом на пыль, так возникает мотив исчезающих пространства и культуры.

  • Культурное наследие старинного pусского города Eлец
    Views:
    138

    В данной статье научно обосновывается феномен малого исторического города как потенциала культурного наследия в контексте его социокультурной значимости для государства, общества и местного сообщества.Статья написана на основе результатов комплексного социологического исследованияпо проблемам культурного наследия старинного русского города Елец. Проблема культурного наследия Ельца рассматривается через призму внутренних и внешних идентификационных процессов, которые трансформируются и утрачивают свою уникальную городскую идентичность. Для анализа культурного наследия выделены типы идентичности города: историко-культурная, визуально-пространственная, социально-психологическая и коммуникативно пространственная. Проанализированы основные факторы идентификационных процессов города: городская идентичность, история, культура, социальное взаимодействие и язык.

  • Особенности театральной деятельности в Венгрии: Законодательные и финансовые основы (Часть II)
    18 p.
    Views:
    101

    Настоящее исследование посвящено венгерской театральной системе. В первой части рассматриваются общие вопросы, связанные с существующей моделью театральной деятельности. Затем следует аналитический обзор современного венгерского культурного законодательства, в котором особое внимание уделяется структуре и содержанию Закона XCIX / 2008 «О поддержке и правилах занятости в организациях исполнительского искусства». Затем рассматриваются все существующие на сегодняшний день модели прямой и косвенной финансовой поддержки театральных организаций. Поскольку венгерская и российская театральные системы имеют некоторые сходные характеристики, заключительная часть посвящена возможному частичному заимствованию венгерского опыта с целью развития организаций для дополнительного финансирования российских театров.

  • Культура в цифровом формате
    12 p.
    Views:
    205

    В статье анализируются изменения традиционной культуры под влиянием цифровых технологий и формирование в связи с этим ее новых форматов, таких как клип-культура, экранная культура, культура компьютерных игр и т.п. Демонстрируется, каким образом влияет персональный компьютер, многочисленные цифровые устройства, в частности Интернет, искусственный интеллект, компьютерная графика, виртуальная реальность. Какие традиционные средства коммуникации (книги, фотографии, аудио- и видеозаписи, цифровое ТВ и т.п.) испытывают наибольшее влияние цифровых технологий. Все эти процессы носят массовый характер, порождая не только прогрессивные, но негативные тенденции, поскольку традиционная культура теряет свои исконные черты, подчеркивающие отличие разных народов, обществ, свои индивидуальные особенности. Современная культура с одной стороны стала доступной для всех, с другой, потеряла «волшебство» личного общения. Обосновывается идея о том, что сегодня исследовать культуру в цифровом формате, значит не столько анализировать ее феномены и артефакты сами по себе, сколько прослеживать дальнейшие трансформации, способствовать сохранению уникальных черт традиционной культуры, не умаляя значение цифровых технологий в обществе в целом.

  • Предметные метафоры и сравнения в современной русской прозе
    Views:
    190

    В статье рассматриваются компаративные конструкции (метафоры и сравнения), включающие в качестве образов сравнения обозначения артефактов. Для анализа привлекаются произведения современных русских прозаиков:  А. Иличевского, Е. Водолазкина, О. Славниковой, М. Шишкина, А. Волоса, Д. Быкова, Д. Рубиной, Д. Глуховского, А. Макушинского, С. Соколова, В. Пелевина и др.  Делается вывод, что для современной русской прозы характерно интенсивное использование образов артефактов в составе компаративных конструкций. Наиболее распространены в ней метафоры и сравнения, включающие названия бытовых предметов, тканей и изделий из них, а также машин, механизмов и их деталей. Эти  образные средства характеризуют прежде всего человека, его части тела, внешность и действия. Распространены также предметные компаративные тропы, дающую образную характеристику различным природным реалиям. В современной прозе представлены как традиционные, так и новые тропы, включающие названия артефактов, в частности, наблюдается использование компьютерных терминов и наименований новых реалий, появившихся сравнительно недавно. Особенностью современных прозаических текстов является регулярное обращение писателей к конкретизации и детализирующей трансформации образов сравнения за счет привлечения определений разных типов. Предметные метафоры и сравнения нередко выступают как ключевые знаки текста и играют в нем концептуализирующую роль.

  • Художественное произведение как путь к биографии: проблема реконструкции психологии личности молодого Л. Н. Толстого
    Views:
    21

    В Казани создаётся новый музей Л. Н. Толстого, посвящённый его отрочеству и юности. Несмотря на то, что основные факты жизни писателя в Казани восстановлены биографами, внутреннюю жизнь молодого Толстого и особенности его психологии сложно реконструировать из-за практически полного отсутствия источников. Поскольку творчество Толстого автобиографично, и особенно часто он опирался на свой психологический опыт в черновых вариантах своих произведений, то в статье дана попытка реконструировать некоторые особенности психологии личности юного Толстого на основе первой полной черновой редакции романа «Война и мир». Герои романа, особенно вначале, находятся в юношеском возрасте, и Толстой, показывая психическиепроцессы, вспоминает свою юность. Мы можем утверждать, что Толстой в период юности и отрочества испытывал радость жизни, страдал от честолюбия и неловкости, находил спасение в философских увлечениях и мечтательности, в разыгрывании тех или иных ситуаций и пр.

  • Европейские культуры в интерпретации Льва Толстого: однозначное и неоднозначное (по страницам очерка «Севастополь в мае» и романа «Война и мир»)
    Views:
    115

    Статья рассматривает воплощение Львом Толстым взаимодействий русской культуры с французской и немецкой культурами в ходе глобальных исторических событий. В обзор попадают Крымская война 1853-1856 г. и Отечественная война 1812 г. Анализируется употребление героями произведений Толстого иноязычных языковых вкраплений и авторская оценка этого. Исследуются наиболее важные для Толстого идеи и образы европейских культур, которые помогают выразить мировоззренческие позиции писателя.

  • Основы смыслового анализа социальных явлений в концепции С. Л. Франка
    14 p.
    Views:
    358

    Рассматриваются теоретико-методологические принципы анализа общества в концепции С.Л. Франка. Делается вывод об актуальности его идей в рамках развития современной социологической теории. Дается характеристика понятия «объективная живая идея-сила», выступающего центральной категорией теоретической концепции Франка. Выявляются следующие концептуальные положения работ Франка: необходимость понимания глубинных духовных смыслов происходящих событий на основе выявления объективных идей, лежащих в их основе; нравственный характер идей общественной жизни, определяющий должное и недолжное в деятельности людей; воздействие социальной идеи на человеческую волю путем внутреннего принятия на самом глубоком уровне личности, сопровождающееся потребностью в ее реализации. Социальная жизнь в концепции Франка выступает в качестве исторически-конкретного комплекса идей, свободно принимаемых индивидами или отвергаемых ими, определяющих их чувства и поступки.

  • «Венгерский сюжет» у Чехова (рассказ «Ненужная победа»)
    Views:
    151

    В работе рассматривается «Ненужная победа» как одно из примечательных произведений самого раннего этапа творчества Чехова. Венгерская тема рассказа, инспирированная переведенными в России романами Мора Йокаи, и его сюжет, связанный с традициями европейского романа карьеры, адресованы массовому читателю. Этому читателю молодой талант подыгрывает «экзотическими элементами» повествования, и указывает границу между большой литературой и беллетристикой. Опыт этой мистификации вместе с другими штудиями тех лет раскрывает взгляд молодого писателя на литературные занятия как на увлекательную игру, в которой главное – быть правдивым и изящным. Эти же цели, по Чехову, имеет литература вообще, вне зависимости от сферы ее компетенции и охвата публики.

  • Значение одушевленности – неодушевленности имени существительного и контекст
    11 p.
    Views:
    193

    В статье рассматривается семантический аспект категории одушевленности-неодушевленности имен существительных в русском языке, в частности особенности сочетаемости некоторых имен существительных с глаголами в аспекте одушевленности-неодушевленности. Исследование семантического взаимодействия имен существительных и сочетающихся с ними одушевленно- и неодушевленно-маркированных глаголов позволяет обнаружить совмещение признаков «живого» и «неживого» в значениях некоторых имен существительных, имеющих колеблющийся грамматический показатель одушевленности-неодушевленности и, следовательно,   поставить вопрос окогнитивном факторе формирования значений и о специфике выражения в языке  особенностей познавательного опыта освоения человеком окружающего мира.

  • Языковые средства репрезентации категории обобщенности в тексте повести А.П.Чехова «Три года»
    Views:
    86

    Средства репрезентации категории обобщенности, свойственные языку в целом, находят отражение  в  повести А.П.Чехова «Три года» во всем их многообразии. Герои повести размышляют на общезначимые темы в контексте собственной жизни, с чем связаны особенности реализации в произведении категории обобщенности. При  функционировании языковых единиц в тексте повести   происходит  взаимодействие их частно-конкретных и  генерализующих значений, что обусловливает двуплановость  смыслового восприятия как в пределах одного высказывания, так и текста в целом. Использование генерализующих средств  в речи персонажей  обусловлено прагматически – стремлением   говорящих деперсонифицировать высказывание или  оказать воздействие на собеседника, придав личным  размышлениям значение всеобщности.

  • Повесть «Детство» как начало лингвопоэтических исканий Льва Толстого
    Views:
    23

    В статье рассматриваются наиболее показательные для повести Льва Толстого «Детство» лингвопоэтические приемы. Лингвопоэтика понимается в широком смысле: с включением в нее не только собственно языковых единиц, но и композиционных характеристик, устойчивых сюжетных ходов, деталей предметной выразительности, эффектов воздействия на читателя. Прослеживается эволюция исследуемых приемов в дальнейшем творчестве Толстого.

  • Б. Спиноза, Н.В. Гоголь, Ж. Бодрийяр: К спорам о теоцентризме и антропоцентризме
    13 p.
    Views:
    193

    Интерес к проблеме человека, к устройству мира и к его основаниям сближают, при всем различии, Спинозу, Гоголя, Бодрийяра. В выстраиваемом ряду авторов выявляются три основные установки. Спиноза: всё сущее теоцентрично, надо стремиться к постижению Бога и Его «продолжений» (не порождений!) в виде мира и человека. Гоголь: комическо-романтический критицизм в отношении внутримировой иррациональности при устремлении автора к эсхатологической перспективе. Бодрийяр: погружение в пансоциальное в качестве единственно сущего, хотя имеющего (начиная с Ренессанса) пустую основу. Согласно Спинозе, человек, природа, мир, вообще всё в реальности – продолжение Бога. Не «творение»! – именно продолжение, практически составная часть Бога, некие «двойники», хотя те с меньшим количеством «блага». Выходит, что Бог не в состоянии отделить себя от того, что вокруг него, что во внешнем мире и всё, что не Он, считает собою. Гоголь же стремился к изображению человека как реально другого по отношению к Богу и при этом способного меняться (замысел «Мертвых душ»). Разве не «апокалипсис нашего времени» обрисовал Бодрийяр? Его неизменный марксистско-фрейдистский жаргон призван лишь обслуживать непосредственную интенцию реформирования социальной реальности. В бодрийяровской концепции заметен пост- и неоромантический скепсис в отношении природы человека и социума. Внемарксистское (и внефрейдистское) в Бодрийяре – его ставка на «обратимость», на «отдаривание» (в терминологии Мооса и его последователей) «дара», т.е. установка на «символический обмен» между коммуникантами во всех сферах существования. Тем самым Бодрийяр приходит к признанию связки «модерн/постмодерн» и к признанию преимущества модерна. Трансформация «мертвых душ» – путь, о реализация которого на иных основаниях думал также Гоголь и который противостоит самоуспокоенности спинозистских автоматов.

  • Типы и функции компаративных тропов в современном прозаическом тексте (на материале рассказа Л. Улицкой)
    5 p.
    Views:
    317

    В настоящем сообщении рассматриваются типы и функции компаративных тропов в тексте рассказа Л. Улицкой «Пиковаядама», отсылающей к одноименной повести А. С. Пушкина. Характеризующая роль компаративных тропов в современном произведении взаимодействует с концептуализирующей функцией. Метафоры и сравнения, описывающие Мур, включаются в номинационный ряд героини и отражают оптические и оценочные точки зрения других персонажей.Образ главной героини создается в тексте на основе системы компаративных тропов разных типов: зоонимические метафоры и сравнения, параллели с растением, насекомым, а также театральные метафоры. В описании же Анны Федоровны и ее дочерии спользуются «птичьи»  метафоры, интенсифицируется световая характеристика. Компаративные тропы, таким образом, выделяют существенные особенности каждого из персонажей, при этом они подчеркивают неодномерность, неоднозначность их образов. Они вступают в оппозиции либо сближаются по семантике и участвуют в развертывании сквозных мотивов произведения. В результате заглавие рассказа, именуемого по его главной героине, на самом деле содержит ее же историю, служит сгущением всего текста.

  • Между тайной и загадкой: от нарративной стратегии к жанру
    9 p.
    Views:
    127

    В статье разграничиваются тайна и загадка как принципиально разные нарративные и жанровые стратегии. Первая характерна для так называемых романа-мистерии и романа-мифа, для которых характерна установка на невозможность рационального постижения тайны бытия. Вторая организует собой обширное поле криминальной литературы, где основу сюжета составляет загадка, имеющая предзаданный ответ. Различия, о которых идет речь, проявляются на всех основных уровнях поэтики произведения, особенно в особенностях его субъектной организации. Однако в статье показывается, что эта стратегия загадки по-разному реализуется в разных криминальных жанрах: классическом детективе, полицейском романе, «авантюрном расследовании» и «расследовании жертвы». Таким образом, можно сделать вывод о том, что загадка и тайна организуют собой не только различные нарративные, но и жанровые стратегии.

  • Pассказ А.П.Чехова «Волк»: Историко-медицинский и архетипический аспекты
    Views:
    319

    Сюжет рассказа А.П.Чехова «Волк» (в первой редакции рассказ назывался «Водобоязнь (Быль)») связан с участившимися фактами нападения волков на людей в 80-х годах XIX века в центральной части России (не случайно этот период трагических случаев контакта с дикими животными называли эпидемией). Время написания рассказа с марта по декабрь 1886 года не случайно, поскольку открытие вакцины от бешенства в лаборатории Луи Пастера и ее успешное апробирование произошло в 1885 году,примерно за год до написания «Водобоязни (Быль)»; а в год создания рассказа были открыты первые пастеровские станции в России. Важнейший аспект сюжета произведения А.П.Чехова связан с областью психологии. Страх, который овладевает героем, помещиком Ниловым, является психологическим феноменом в медицинском смысле и подводит к пониманию, по какой причине Чехову необходим акцент на волке в названии второй редакции рассказа. Образ волка с его архетипической составляющей играет принципиальную роль в воссоздании клинически точной картины страха. Реальное столкновение с настоящим волком, становится и отражением поединка с «мысленным волком», с собственными страхами. Писателя интересует не столько экзистенциальная сторона феномена страха, сколько психологическая. И принципиальную роль в воссоздании клинически точной картины страха играет образ волка с его архетипической составляющей.

  • Публика искусства: мифы и реальность
    13 p.
    Views:
    147

    Интерес к публике возник с обретением искусством публичности и с тех пор не только не ослабевал, но приобретал все более специальный характер. Уже более века публика искусства является объектом систематических научных исследований. Почему же проблема взаимоотношений искусства и публики вновь выходит в ряд актуальных?Последствия цивилизационных сдвигов последних десятилетий с очевидностью показали: то, что долгое время считалось истинным, в меняющемся мире вдруг оказывается иллюзиями или банальностями.  В современной рыночной парадигме развития художественной культуры проблема отношений искусства и зрителя приобретает новое звучание. Театру, музею или концертной организации нужен не социально-культурный портрет зрителя, а понимание причин и особенностей его потребительского поведения в широком контексте культурной жизни. А первым шагом для преодоления коммуникационных барьеров между искусством и потенциальным потребителемдолжен стать отказ от стереотипов и устаревших исследовательских подходов.

  • Хранитель культуры
    Views:
    24

    В 2024 году мы отмечаем 80-летие профессора Золтана Хайнади. Статьи в этом номере журнала «Славика» написали коллеги профессора, которые уважают его и его творчество. В лаудации, вводящая ряд статей, кроме международного значения исследований профессора о Толстом, стоящих в фокусе его внимания, и, более широко, его работ о русско-европейских связях, раскрывается и глубокая личность данного представителя гуманистических ценностей. Этот масштабный просветитель и ученый работает ради посредничества русской культуры и ее взаимообогащения с венгерской культурой, что отражено также и в медали Пушкина, которой он был награжден в 2006 году.

  • Образ Востока в короткой прозе Ивана Бунина
    16 p.
    Views:
    226

    Статья посвящена образу Востока в короткой прозе Ивана Бунина. С помощью нарративной модели Яна ван дер Энга, состоящей из трех основных тематических уровней (действия, характеризации, географического и социального окружения), мы анализируемем и упорядочиваем произведения Бунина через призму постколониальной критики. С одной стороны, мы рассматриваем точки зрения традиционных постколониальных исследований; с другой стороны, мы также принимаем во внимание постколониальную теорию по поводу «второго мира» (Россия, Восточная и Центральная Европа). При анализе мы начинаем с текстов, в которых образ Востока представлен только на одном тематическом уровне, постепенно направляя наше внимание на короткие рассказы, в которых этот образ определяет всю смысловую структуру.