Найти

Опубликовано после
Опубликовано до

Результаты поиска

  • Георгий Адамович «Начало повести, из забытой тетради» (О тургеневском подтексте)
    11 p.
    Views:
    269

    Дискурс «Ich-Erzählung» создает в «Начале повести. Из забытой тетради» Георгия Адамовича видимость «тургеневской повести» или автобиографический нарратив, где автор как бы пересказывает известные классические тексты на тему «Любовь сильна, как смерть». Повествование рассматриваемого текста основано на эффекте повторяемости на разных семантических уровнях отдельных тематических единиц по принципу сходства и контраста. Создаваемый текст не становится автономной повестью о Марии Леопольдовне, но обнажает технику поэтики воспоминаний. Цитаты и авто-цитаты формируют вербальную основу, т.е. создают своеобразный язык мирового искусства, где имена Тургенева и Толстого являются маркерами сюжета повести. Тургеневский подтекст образует креативность семв повести Адамовича, где рассказано о любви, которая не состоялась, но запомнилась на всю жизнь.

  • Лагерная проза: О семантической емкости и содержании понятия
    Views:
    222

    Данная статья анализирует лагерную прозу как беспрецедентное литературное явление в русской литературе XX века, сформировавшееся в условиях сталинских репрессий и трудовых лагерей. Исследование рассматривает влияние тюрьмы и лагеря на языковую личность как профессиональных писателей, таких как В. Шаламов и А. Солженицын, так и заключенных, ранее писателями не являвшихся — например, Е. Гинзбург и Е. Керсновской. Тексты этих авторов служат отправной точкой для рассмотрения психологических, социальных и индивидуальных трансформаций, пережитых ими в неволе. Одним из центральных аспектов исследования является метафорический язык произведений. Авторам удается передать невыразимые ужасы лагерной жизни, используя метафоры не только как стилистический приём, но и как инструмент осмысления ситуаций. В исследовании анализируется, как метафоры отражают и более общие темы — обесчеловечивание, выносливость и моральную стойкость. Кроме того, настоящая работа демонстрирует процесс, в результате которого лагерная проза перестает быть лишь документальным свидетельством, превращаясь в форму языкового сопротивления и творческого выживания. Анализируя лексический выбор и нарративную структуру текстов вышеупомянутых авторов, исследование представляет формирование нового литературного языка и способов выражения травмы и памяти. Тем самым данное исследование вносит вклад в более глубокое понимание взаимодействия между личным опытом, языковым выражением и историческим представлением в русской литературе.

     

  • Гротеск и парадокс: женский и мужской нарративы в романах Виктора Ерофеева
    Views:
    241

    В статье рассматривается повествовательная динамика двух романов Виктора Ерофеева. Женский дискурс «Русской красавицы» характеризуется вертикальной динамикой гротеска, а дискурс автобиографического повествователя «Хорошего Сталина» – динамикой парадокса, горизонтального движения между противоположными истинами. В обоих романах советский эстетический канон подрывается через динамику повествования, отрицающую возможность единственной истины.