Search

Published After
Published Before

Search Results

  • “Telling My Side of Things”: Tolstoy Novellas into Monologue Drama
    Views:
    65

     

    The paper examines two drama adaptations of Tolstoy’s novellas, Nancy Harris’s The Kreutzer Sonata (2009) and Peter Reid’s Desire (2014), both recent additions to contemporary Irish theatre’s abundant number of adaptations as well as male monologue plays. The exploration of the adaptation strategies assesses how Harris and Reid engage with these nineteenth-century works so that the old narratives are endowed with new relevance. While Harris’s play, which often rises to a poetic quality, innovates with the use of on-stage live music, it remains set in Russia in the past, which makes it a powerful period piece with anachronistic treatment of the central theme of sexual jealousy. In contrast, Reid’s adaptation of Tolstoy’s novella with a similar theme actualizes and relocates the original, transferring it to Ireland in the present time, and through the changes introduced in the plot and character, the playwright creates a credible psychological landscape for twenty-first-century audiences. (ZsCs)

  • Littoral Space and Self-Discovery: Stanley Middleton’s Holiday, Iris Murdoch’s The Sea, The Sea, and Ian McEwan’s On Chesil Beach
    Views:
    285

    The point of departure of this essay is that seaside resort towns and hotels function as in-between, liminal spaces for visitors, while the unknown, boundless, and mysterious sea often acquires a metaphorical meaning as a symbol of monsters, madness, death, desire, and the unconscious. Thus, the liminal space of the seaside serves as an appropriate setting that facilitates self-realization. The three novels selected for study here are set in British seaside towns in the 1960s-1970s, and present their respective protagonists’ struggle with their past memories and traumas.
    In Ian McEwan’s On Chesil Beach (2007), the newlyweds get a chance of self-understanding, however, they fail at communicating their fears and desires. Ultimately, the seaside remains a symbol of misunderstandings and trauma as well as the dividing line between the times before and after the sexual revolution of the 1960s. By contrast, the protagonists in Stanley Middleton’s novel, Holiday (1974), and Iris Murdoch’s The Sea, The Sea (1978) achieve self-awareness through either a time-travel that allows for re-living the past or a journey to the unconscious, respectively. Nevertheless, these novels also end on an ambiguous tone, and the question whether real self-understanding has been attained remains open. (EM)

  • Hungarian Narrato-Rhetorheme in an American Novel: Harry Houdini in E. L. Doctorow’s Ragtime
    Views:
    166

    The escape artist of Doctorow’s Ragtime is in close relationship with each transposed and fictitious character through an aspectual transmission system of character-motivation. The variegated and diverging perceptual and cognitive processes of the numerous characters may reveal a centrifugal system of storyworlds, but the multiform manifestations of being shackled and the desire to escape do meet in the anchoring image of the shackled Harry Houdini and his escape bravura. So Doctorow’s Houdini will be studied here as an aspectual coordinate of the novel.

    On the other hand, the mentality emanating from the escape artist’s narrative function of aspectual coordination and the other characters’ positional predicaments and motivational concerns that reflect the same mentality, jointly perform the rhetorical role of suasion. Thus, Ragtime’s Houdini can be subjected to a narrato-rhetorical investigation. I propose that he is a hermeneutically coded cultural narrato-rhetorheme in the novel and the source of further narrato-rhetorhemes of storyworlds that come under his semantic sway. (I introduced the notion of the “cultural narrato-rhetorheme” in a former HJEAS issue [2014/1]). The book’s transposed Houdini is both an overt cultural narrato-rhetorheme (he is present in the narratorial discourse: the narrator actually meets him) and a covert one (embedded in the storyworld). The notions of “repeating,” “factoid,” “contextual,” “assimilative,” and “enthymematic” narrato-rhetorheme will also be introduced as descriptive of Houdini’s manifold narrato-rhetorical roles.

    Ragtime’s epistemological tandem (the narrator[s] and Houdini) makes it unequivocal that the modality of the narratorial domain is epistemic. This also sets the escape artist into the novel’s focus; as does the book’s lead (deontic) modality, through the African American ragtime pianist’s defiance of racist cultural prohibition. (ZAN)

  • The Cultural and Intersectional Politics of Nomadism in Zadie Smith’s Swing Time
    Views:
    616

    Zadie Smith’s most recent novel, Swing Time (2016) continues her exploration of individual identity in relation to the broader social context by telling the story of an unnamed narrator and her childhood friend, Tracey, members of the second-generation British-Jamaican diaspora in London, whose cultural and racial hybridity positions them against hegemonic discourses in contemporary British society. The text vividly portrays the consequences of their deviance, particularly how the specific intersections of race, gender, and class they embody limit either their cultural or socio-economic agency, and impair their capacity to construct a sustainable identity. Since the desire to transcend bodily determination in performative ways is as crucial a dimension of the characters’ life journey as is the experience of the effects of socio-economic stratification arising out of intersectional difference, this essay explores the complex relationship between intersectional difference and agency in Swing Time through the double theoretical lens of Rosi Braidotti’s nomadic performative model of identity and Kimberlé Crenshaw’s concept of intersectionality, arguing that Smith’s novel does not simply bear out Braidotti’s theory but rather interrogates it, especially its insufficient attention to the diverse and disempowering effects resulting from certain intersections of what Braidotti calls “variables” or “axes of differentiation.”  (MK)