Search

Published After
Published Before

Search Results

  • “Hungarian Subject Matter” in Chekhov (The Short Story The Unnecessary Victory)
    Views:
    303

    The paper considers “The unnecessary victory” as one of the notable works of the earliest stage of Chekhov’s creativity. The Hungarian theme of the story, inspired by the novels of Mór Jókai translated into Russian, and its plot, related to the traditions of the European career novel, address a wide audience. The young writer plays along with this reader with exotic narrative elements and delineates the difference between serious and marginal literature. This hoax, together with other skits of those years, reveals the young writer’s view of literary pursuits as an exciting game in which the main expectation is to be truthful and graceful. The same goals, according to Chekhov, characterize literature in general, regardless of the field of its competence and of the readership coverage.

  • Ekphrasis - Chameleon of Literary studies “Theory and History of Ekphrasis: Results and Prospects of Study” Siedlce, 2018
    9 p.
    Views:
    498

    This article aims to highlight the various methods in which ekphrasis can be analysed and new interpretations of the phenomenon in the monograph “The Theory and History of Ekphrasis: Results and Prospects of the Study” published for the 15th year anniversary of the previous work “Ekphrasis in Russian Literature” (2002). The articles touch upon the history of the study of ekphrasis, its typology, the dynamics of its functions as well as the poetics of description in the history of literature, theory and classification, including the theme of narratology, and works containing analysis from autobiographical points of view. The novelty of the monograph is that it also includes contemporary fiction which provides an excellent opportunity to redefine and reinterpret the phenomenon.

  • Chekhov in New York: the Functions of Frame in Louis Malle's "Vanya on 42nd Street" (1994)
    10 p.
    Views:
    318

    This paper focuses on Luis Malle’s creative adaptation of Chekhov’s “Uncle Vanya”. The frame location of "Vanya on 42nd street" is not only documentary evidence and a sign of admiration for the actors' ensemble, creating the spirit of live improvisation in the unfinished theatrical production by Andre Gregory. It is argued that the film is far from being another spectacular 're-citing' of Chekhov's ‘transcultural capital’. A set of framing elements foregrounds Chekhov's art in general and the way he represents Vanya’s stoic endurance in particular as resonating with the living experience of a person of any culture in whatever language (Russian, English, Bengali, theatrical, cinematic, etc.) holds general validity. Among leitmotifs which interconnect the frame and the drama performance within the film there are also those of kinship, unselfish  friendship and true involvement in life as an ongoing rehearsal and improvisation on an inescapable life project that is never successful.

  • Singularity of Novel Discourse in Dostoevsky's The Idiot
    Views:
    228

    The article examines Dostoevsky's novel discourse as a singular unity in the novel The Idiot. This discourse is dominated by the principle of indeterminacy, and the category of subjectivity is closely connected with the novel model of singularity. The aim of the article is to understand the principles of discursive unity organization in the novel on the level of its basic metaphors. These basic metaphors are "point" and "line".

  • From Gregory of Nyssa to Boris Akunin and Eugene Vodolazkin – and beyond : “the language, which I spake and fram’d”: Linguistic Presence: Collection of Academic Papers in Honour of Arpad Kovacs’s 80th Jubilee. Edited by A. Molnár and M. Hoványi. Budapest, ELTE Eötvös József Collegium, 2024, pp. 416. ISBN: 978-615-5897-67-2
    Views:
    243

    This review discusses the Festschrift published in honour of Professor Árpád Kovács’s 80th birthday. Professor Kovács is an eminent Hungarian scholar whose research on Russian Literature (mainly on Dostoevsky’s oeuvre) and innovations in literary theory are well-known, respected and followed by the Slavic studies specialists throughout the world. The volume consists of 30 papers written by Professor Kovács’s friends, colleagues and admirers. In the high standard and innovative approach of each paper, the volume is undoubtedly worthy of Professor Kovács’s legacy and represents the unique approach to literary texts which he established during his career.