Katalin Szlukovényi, Senior Lecturer, Eötvös Loránd University, Budapest, does research in various fields of twentieth-century and contemporary literature, including poetry, Jewish fiction in English, crime fiction, and children’s literature. Besides her monograph, Kétkedők: Irónia, önirónia és humor a huszadik századi zsidó amerikai prózában, [Doubters: Irony, Self-irony and Humor in Twentieth-century Jewish American Fiction] (Ráció, 2017), she has published three books of poetry (Kísérleti nyúlorr [Guinea Pig in the Lab], 2005; Hamis nosztalgiák [False Nostalgias] 2013; Álomkonyha [Dream Kitchen], 2020). She also works as a literary translator (lately contributing to the Hungarian version of the poetry collection Live or Die by Anne Sexton, Élj vagy halj meg, 2021) and as an editor (with two books edited by her winning the Best Book for Children Prize awarded by the Hungarian Board on Books for Young People: Csücsök, avagy a nagy pudinghajsza [Csücsök, or the Great Pudding Chase] by József Keresztesi, 2018 and Ribizli a világ végén [Ribizli at the End of the World] by Csenge Virág Zalka, 2019). Currently, she is doing research on George Szirtes.
Szlukovényi, K. “Multiple Contexts: English and Jewish Aspects of Howard Jacobson’s Novels”. Hungarian Journal of English and American Studies, vol. 28, no. 1, June 2022, doi:10.30608/HJEAS/2022/28/1/16.